Recrutement et langues étrangères

Baptiste Derongs • 1 février 2017
Importance des langue

Cet article fait partie d’une série dédiée aux langues étrangères et à l’entreprise que nous publierons sur la fin d’année 2016. Ce premier article sera suivi par une dizaine d’autres afin de faire le tour du sujet.

“Une entreprise sur deux recherche une compétence en langue étrangère lors du recrutement”. Statistique du projet LEMP , conduit au niveau européen.

Cette tendance se retrouve dans de nombreux rapports et certainement dans la réalité de votre entreprise. La maîtrise d’une langue étrangère n’est plus aujourd’hui un besoin isolé. Tous les niveaux doivent pouvoir justifier de la maîtrise d’une langue autre que maternelle, pour discuter avec des clients, des fournisseurs ou même ses propres collègues.

Sans surprise l’anglais est la langue privilégiée, 76% des entreprises la demande, mais l’allemand (39%) et l’espagnol (35%) sont également bien représentées.

Bien qu’il paraisse certain que l’anglais conservera son rôle dominant de langue internationale des affaires, les autres langues feront la différence entre l’ordinaire et l’excellence et apporteront un avantage concurrentiel.”

Telle est la conclusion de l’étude ‘Les langues font nos affaires’ du forum des entreprise de l’Union Européenne.

Lors d’une étude auprès de 2000 PME de l’Union Européenne , plus d’une entreprise sur 10 ont déclaré avoir perdu des contrats à cause d’un manque de ressources culturelles. D’autres études montrent qu’il y a 10 à 15% plus d’emplois nécessitant des compétences en langues que d’emplois pour lesquels une compétence est demandée au recrutement.

L’étude “Skills Matters” de l’OCDE indique quant à elle qu’u ne mauvaise maîtrise de la langue fait baisser de 50% les compétences en ‘Problem Solving’ dans le milieu professionnel.

Il est donc clair que disposer d’employés maîtrisant une ou plusieurs langues étrangères est une nécessité dans de nombreux secteurs. Mais comment recruter ces employés ? Comment identifier celui ou celle qui, parmi les 45 CVs reçus, saura effectivement convaincre votre client allemand ?

Car en tant qu’entrepreneur je souhaite que mon futur commercial soit effectivement capable d’interagir avec mes clients, à l’oral et à l’écrit. Je ne veux pas simplement un bon apprenant, connaissant parfaitement ses verbes irréguliers en anglais ou ses déclinaisons allemandes, mais une personne qui pourra convaincre un partenaire au détour d’un déjeuner.

Cela implique donc des compétences bien plus fines qu’un score académique pourrait m’apporter. Il faut identifier le candidat maîtrisant l’expression, orale et écrite, voire maîtrisant les subtilités culturelles liées à la langue. On ne s’exprime pas de la même manière face à un Anglais, un Allemand ou un Japonais.

La semaine prochaine nous détaillerons ces compétences et leurs particularités.

Je serais heureux d’échanger avec vous sur toute remarque ou commentaire autour de cet article.

Related stories

Avoiding Discrimination in Language Requirements: A Guide for Inclusive Hiring
par Pipplet Team 27 novembre 2024
Language can connect us across borders, but in recruitment, the way we frame language requirements can unintentionally create barriers. Missteps in job postings can discourage talented candidates and limit diversity, even when the intent is to attract talent.
How Skills Assessments Can Enhance the Candidate Experience
par Pipplet Team 15 novembre 2024
Get expert insights into the impact of assessments on the candidate experience, and how to set a positive tone. Pipplet has always strived to provide a quality, user-friendly experience in language assessments.
Recruiting for the IT Industry? Pay Attention to Language Skills
par Pipplet Team 8 octobre 2024
Considering the trend toward remote work and globally distributed teams, companies not hiring for language proficiency may be missing opportunities and limiting their view of what’s ahead despite clear indicators of what’s driving market growth.
Show more
Share by: