Quelles sont les langues étrangères dont les recruteurs raffolent le plus ?

Charlène Lequenne • juin 15, 2018
les langues pour les recruteurs

Il existe un certain nombre d’idées reçues concernant les langues étrangères dans un contexte professionnel : « les langues les plus demandées sont celles qui ont le plus grand nombre de locuteurs… », « Un étranger ne sera jamais aussi performant qu’un natif », « l’anglais est la langue de référence en business, pas besoin de parler d’autres langues pour réussir à l’international ».

Vous avez sûrement déjà entendu toutes ces affirmations, et si elles ne sont pas complètement fausses, il est tout de même important de les nuancer.

Sachez-le, les langues les plus parlées dans le monde ne sont pas forcément celles les plus demandées sur le marché du travail. Surpris ? Et pourtant, c’est un fait. En réalité, ce qui est important pour une entreprise, c’est d’avoir des personnes capables d’échanger dans une langue commune avec son actuel (ou futur) partenaire commercial. La première langue à laquelle on pense, bien évidemment, c’est l’anglais, mais nous verrons que ce n’est pas forcément le choix le plus judicieux.

La France par exemple, compte parmi ses principaux partenaires économiques l’ Allemagne , l ’Espagne ou encore les États-Unis . Mais n’oublions pas non plus la Belgique, qui elle aussi se trouve dans ce classement et qui valorise donc les langues néerlandaise et allemande.

Commerce france

L’anglais, la seule langue de référence en business ?

Cela explique pourquoi l’anglais — qui est toujours en tête du classement — l’allemand, l’espagnol ou encore le néerlandais font partie des langues les plus appréciées par les recruteurs français, à condition de savoir s’en servir dans un contexte professionnel et pas simplement pour faire joli sur son cv.

L’anglais c’est une valeur sûre, certes, mais il est intéressant et surtout valorisant pour une entreprise d’avoir des personnes capables d’échanger dans la langue native de leur interlocuteur : cela booste l’image de votre entreprise et met votre interlocuteur en confiance, ce qui permet de le fidéliser plus facilement.

Les locuteurs natifs, meilleurs que les ‘non-natifs’ ?

 

Il est vrai qu’un locuteur natif possède de nombreux avantages sur une personne qui a appris une langue étrangère à travers son parcours scolaire, ses expériences etc.. Toutefois, cela ne veut pas forcément dire qu’ils seront plus compétents .

 

Prenons l’exemple d’un étudiant diplômé en négociation commerciale internationale : ne serait-il pas plus convaincant et pertinent auprès d’un prospect dans la mesure où il possède à la fois des compétences commerciales et en langues ?

 

Voilà pourquoi il est important de vérifier si une personne sait se faire comprendre. Si la personne connaît son sujet, le maîtrise et parvient de plus à faire passer le message de manière claire et simple : c’est dans l’intérêt de l’entreprise.

 

C’est pourquoi nous avons décidé de, non seulement, privilégier les langues les plus demandées dans les affaires pour répondre aux attentes des entreprises, mais surtout d’assurer que les candidats sauront en faire bon usage.

 

Related stories

How to Combat New Forms of Cheating in Online Language Testing
par Pipplet Team 22 avr., 2024
Explore how advanced online proctoring combats cheating in language tests, ensuring fair and accurate assessments.
Expand global talent reach with automated proctoring for secure, efficient online language tests.
par Pipplet Team 22 avr., 2024
Expand global talent reach with automated proctoring for secure, efficient online language tests.
Integrity in Remote Language Proficiency Tests: The Role of Online Proctoring
par Pipplet Team 16 avr., 2024
Explore the critical role of online proctoring in maintaining integrity and fairness in remote language proficiency tests, essential for academic and career success.
Show more
Share by: