Be proud of your accent, it's a part of you!
Carrying your native accent into your second language is natural and, in my opinion, something to embrace and be proud of. Your accent represents your culture, history and identity and variety in language is an enriching quality. Can you imagine if we all sounded the same? Wouldn’t that be boring? Not to mention, speaking about your cultural background is a great conversation starter or point of reference for an interview, an English oral exam or if you meet a new friend abroad.
It’s what you say, not how you say it
When you’re learning a second language, communication is key and the rest will come with time (I’ll come back to this!). It’s important that you are able to communicate effectively so that your listener can understand what you want to express when you speak. If you focus excessively on your accent and sounding like a native English speaker, you could end up neglecting essential aspects of communication skills such as pronunciation, grammar, vocabulary or listening. If you’re thinking less about how you sound, you will be more aware of what you’re actually saying and what other people are saying to you.